- tour
- I n f1 construction 塔(とう)、タワー [too, tawaa]◊
la tour d'une cathédrale — 大聖堂(だいせいどう)の鐘楼(しょうろう) [dai-seedoo no shooroo]
◊tour de contrôle — 管制(かんせい)塔 [kansee-too]
2 gratte-ciel 高層(こうそう)ビル [koosoo biru]◊vivre dans une tour — 高層マンションに住(す)んでいる [koosoo manshon ni sundeiru]
3 aux échecs ルーク [ruuku]◊prendre une tour — ルークを取(と)る [ruuku o toru]
II n m1 contour <サイズ・寸法(すんぽう)など>周囲(しゅうい)の長(なが)さ、回(まわ)り [(saizu, sunpou nado) shuui no nagasa, mawari]◊mesurer son tour de taille — ウェストを測(はか)る [wesuto o hakaru]
2 faire le tour de 〜を一周(いっしゅう)する [\touro isshuu suru]◊faire le tour du lac — 湖(みずうみ)を一周する [mizuumi o isshuu suru]
3 promenade 短(みじか)い散歩(さんぽ) [mijikai sanpo]◊faire un tour — 短い散歩をする [mijikai sanpo o suru]
4 rotation 回転(かいてん) [kaiten]◊donner un tour de clé — 鍵(かぎ)を回す [kagi o mawasu]
5 astuce 業(わざ)、芸当(げいとう) [waza, geetoo]◊tour de magie — 手品(てじな) [tejina]
6 jouer un tour à qqn 人(ひと)にいたずらをする、人をかつぐ [hito ni itazura o suru, hito o katsugu]7 bon moment 順番(じゅんばん)、番(ばん) [junban, ban]◊attendre son tour pour jouer — <ゲームなど>プレイをする順番を待(ま)つ [(geemu nado) puree o suru junban o matsu]
◊C'est ton tour. — 君(きみ)の番だ。 [Kimi no ban da.]
♦ à tour de rôle 順番に [junban ni]◊prendre la parole à tour de rôle — 順番に発言(はつげん)する [junban ni hatsugen suru]
♦ tour à tour 交代(こうたい)で、次々(つぎつぎ)に [kootai de, tsugitsugi ni]◊Il est tour à tour drôle ou triste. — 彼(かれ)は陽気(ようき)になったりふさぎ込(こ)んだりを繰(く)り返(かえ)す。 [Kare wa yooki ni nattari fusagikondari o kurikaesu.]
8 dans une élection <投票(とうひょう)の>回数(かいすう)(toohyoo no) [kaisuu]◊voter au second tour — 2回目(め)の投票(とうひょう)をする [ni-kaime no toohyoo o suru]
9 évolution 成(な)り行(ゆ)き、推移(すいい)、事態(じたい) [nariyuki, suii, jitai]◊affaire qui prend un mauvais tour — まずい成り行きの事件(じけん) [mazui nariyuki no jiken]
Dictionnaire Français-Japonais. 2015.